アーネスト・ヘミングウェイ(1899年~1961年)
アメリカの小説家。ノーベル文学賞受賞。代表作は『日はまた昇る』『武器よさらば』『老人と海』など。
1899年7月21日、イリノイ州オークパーク(現在のシカゴ西部)に6人兄弟の長男として生まれる。
医師の父は活動的な人物で、釣りや狩猟、ボクシングなどの手ほどきを受ける。母は元声楽家であった。
1917年、高校卒業後に地方紙の見習い記者となるも退職。翌年、赤十字の一員として北イタリアのフォッサルタ戦線に赴き、重傷を負う。
戦後はカナダ・トロントにて「トロント・スター」紙のフリー記者をつとめ、特派員としてパリに渡る。
パリで画家や詩人たちが集うサロンを開いていた米国人作家のガートルード・スタインらとの知遇を得て、小説を書きはじめる。
ヘミングウェイは行動派の作家でありスペイン内戦にも積極的に関わり、その経験を元に『誰がために鐘は鳴る』『武器よさらば』などの長編小説を発表。
短編には簡潔文体の作品が多く、後に続くハードボイルド文学の原点とされている。
1952年に『老人と海』を発表し、高い評価を受ける。
1954年にノーベル文学賞を受賞。しかし同年、二度の航空機事故に遭う。奇跡的に生還したが、重傷を負い授賞式には出られなかった。
それ以降、ヘミングウェイの特徴であった肉体的な頑強さや行動的な面を取り戻すことはなく、晩年は事故の後遺症による躁うつ病に悩まされるようになる。
執筆活動も次第に滞りがちになり、1961年7月2日、アーネスト・ヘミングウェイはショットガンで自殺。61年の生涯を閉じた。
名言
You can’t get away from yourself by moving from one place to another.
あちこち旅をしてまわっても、自分から逃げることはできない。
The world is a fine place and worth the fighting for.
この世は素晴らしい。戦う価値がある。
Now is no time to think of what you do not have. Think of what you can do with that there is.
今はないものについて考えるときではない。今あるもので、何ができるかを考えるときである。
Every day is a new day.
とにかく、毎日が新しい日なんだ。
As you get older, it is harder to have heroes, but it is sort of necessary.
年を重ねると、ヒーローを見つけるのがより難しくなるんです。でも、本当は、年を重ねた時こそ、必要みたいです。
In order to write about life, first you must live it!
人生について書きたいなら、まず生きなくてはならない。
What is moral is what you feel good after and what is immoral is what you feel bad after.
善とは何か。後味の良いことだ。悪とは何か。後味の悪いことだ。
The writer’s job is not to judge, but to seek to understand.
作家の仕事とは、判断を下すことではなく理解しようとすること。
My aim is to put down on paper what I see and what I feel in the best and simplest way.
私のねらいは、見たことや感じたことをもっともうまく単純に書くことだ。
I like to listen. I have learned a great deal from listening carefully. Most people never listen.
私は話を聞くのが好きである。注意深く聞くことで、多くを学んだ。だが、聞こうとしない者は多い。
The best way to find out if you can trust somebody is to trust them.
誰かを信頼できるかを試すのに一番良い方法は、彼らを信頼してみることだ。
Never to go on trips with anyone you do not love.
愛していない人間と旅に出てはならない。
There is no friend as loyal as a book.
書籍ほど信頼できる友はいない。
The real reason for not committing suicide is because you always know how swell life gets again after the hell is over.
自殺しない本当の理由、それは地獄が終われば、人生がどれほど素晴らしいものになるかを常に知っているからである。
Happiness in intelligent people is the rarest thing I know.
知的な人々の中に幸福を見いだすことは滅多にない。
Man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.
人間は、負けるように造られてはいないんだ。殺されることはあっても、負けることはないんだ。
To be a successful father there’s one absolute rule: when you have a kid, don’t look at it for the first two years.
善き父には絶対的なルールが一つある。子供をもったとき、最初の2年は干渉しないことだ。
Wars are caused by undefended wealth.
戦争は、守られていない富によって引き起こされる。
Never think that war, no matter how necessary, nor how justified, is not a crime.
いかに必要であろうと、いかに正当化できようとも、戦争が犯罪だということを忘れてはいけない。
But in modern war you will die like a dog for no good reason.
しかし現代の戦争において、君はさしたる理由もなく犬のように死ぬことになろう。